„tak“: substantiv, navneord tak [tɑg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dank Dankhankøn | maskulin m tak tak Beispiele sige tak sich bedanken sige tak tak! danke (schön)! tak! ja tak! ja, bitte (gerne)! ja tak! nej tak! nein, danke! nej tak! ellers tak! danke sehr! ellers tak! mange tak! vielen Dank! mange tak! hjertelig tak! herzlichen Dank! hjertelig tak! tak skal De (du) have! ich danke Ihnen (dir)!, haben Sie (hab) vielen Dank! tak skal De (du) have! tak skal du have! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg (ach) du meine Güte! tak skal du have! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak for mad! etwa es hat (mir) gut geschmeckt! tak for mad! tak for sidst (i går)! ich möchte mich (eller | oderod wir möchten uns) nochmals für neulich (gestern) bedanken! z. B. nach einer Einladung tak for sidst (i går)! tak for lån! mit bestem Dank zurück! tak for lån! på forhånd tak! besten Dank im Voraus! på forhånd tak! tak i lige måde, selv tak! danke gleichfalls!, gern geschehen! tak i lige måde, selv tak! skylde én tak jemandem Dank schulden skylde én tak gud ske tak og lov! Gott sei Dank! gud ske tak og lov! nu skal du snart have tak! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jetzt reicht es aber bald!, das ist viel zu viel! nu skal du snart have tak! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tage til takke med noget mitnoget | etwas etwas vorliebnehmen tage til takke med noget Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„offen“ offen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) åben, ubesat, ledig, åbenlys Weitere Beispiele... åben offen offen ubesat, ledig offen unbesetzt offen unbesetzt åbenlys offen deutlich offen deutlich Beispiele offene See rum sø offene See offener Wein vin i glas offener Wein offen lassen lade stå åben offen lassen Beispiele offen stehen stå åben offen stehen
„takke“ takke [ˈtɑgə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zacken zacken takke takke
„tak“: substantiv, navneord tak [tɑg]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-ken; -ker> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zacke Zackehunkøn | feminin f tak tak Beispiele en tak bedre dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg ein bisschen besser en tak bedre dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg takkerflertal | Plural pl Geweihintetkøn | Neutrum n Jagd takkerflertal | Plural pl takkerflertal | Plural pl Zähnunghunkøn | feminin f Briefmarke takkerflertal | Plural pl
„takket“ takket [ˈtɑgəð] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zackig, gezackt, gezahnt zackig, gezackt, gezahnt takket takket
„takke“ takke [ˈtɑgə] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) danken, sich bedanken danken (én for noget jemandem fürnoget | etwas etwas) takke takke sich bedanken (én bei jemandem) takke takke tage til takke → siehe „tak“ tage til takke → siehe „tak“ Beispiele det har jeg dig at takke for das verdanke ich dir det har jeg dig at takke for ikke noget at takke for! nichts zu danken! ikke noget at takke for! takket være hans hjælp dank seiner Hilfe takket være hans hjælp takke af abdanken takke af Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„offer“ offer [ˈɔfəʀ] <of(fe)ret; ofre> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Opfer Opferintetkøn | Neutrum nogså | auch a. i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig offer offer
„taks“: substantiv, navneord taks [tɑgs]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-en; taks> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eibe, Taxus Eibehunkøn | feminin f taks botanik | BotanikBOT Taxushankøn | maskulin m taks botanik | BotanikBOT taks botanik | BotanikBOT
„gestehen“ gestehen Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bekende, tilstå bekende, tilstå gestehen gestehen Beispiele offen gestanden ærlig talt offen gestanden
„skæbne“: substantiv, navneord skæbne [ˈsgɛːbnə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schicksal, Verhängnis, Geschick Schicksalintetkøn | Neutrum n skæbne skæbne Verhängnisintetkøn | Neutrum n skæbne Geschickintetkøn | Neutrum n skæbne skæbne Beispiele tak, skæbne! da haben wir die Bescherung tak, skæbne! tak, skæbne! i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg da haben wir den Salat! i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak, skæbne! i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak, skæbne! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg auweia! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak, skæbne! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak, skæbne! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg au Backe! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg tak, skæbne! dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen